Exemples d'utilisation de "tekrar söylüyorum" en turc
Tekrar söylüyorum, biraz önce sana âşık olduğumu söyledim ve sen kalkmışsın kelime dağarcığınla bana hava atıyorsun!
Вот опять - я сказал, что люблю тебя, а ты цитируешь статью из медицинского словаря.
Son muayenemde. Tekrar söylüyorum, doktor şerefini aşağılamadı.
Повторяю, этот врач не оскорбляла твою честь.
Belki anlamamışsındır diye tekrar söylüyorum. Şiveli konuşma.
И повторяю последний раз - никакого акцента.
Tekrar ve tekrar söylüyorum, Dean, bu fotoğraftaki kız değil.
И снова, снова, Дин, не девушка с фото.
Tekrar söylüyorum. FDA onaylı, reçetesiz bir ilaçtı.
Повторю, они без рецепта и одобрены здравоохранением.
Tekrar söylüyorum, ses tonun aşağılıyor, ama duyduğum şey baştan çıkarıcı bir teklif.
И снова, в твоём голосе оскорбление, но я слышу лишь заманчивое предложение.
katlı bir kule olarak tekrar inşa edildi, geçen ay yaşanan depremde yıkıldı:
Выстроенная заново - ярусная башня развалилась во время землетрясения в прошлом месяце.
Hayır, hayır, sadece dirseklerini kullanmasını söylüyorum.
Я просто говорю, что нужно локтями работать.
O hâlde her şeyi tekrar düşünmemiz gerekecek, değil mi?
Тогда, может, нам нужно обдумать всё ещё раз?
Söylüyorum size dostlar, bu mahalle, büyüyerek geliyor.
Говорю вам, ребята, этот район подаёт надежды.
Hayır, söylüyorum sana, Dr. Lipschitz, bu tıpkı o plaque olayı gibi.
Нет, говорю вам, доктор Липшиц, я словно заново переживаю тот позор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité