Exemples d'utilisation de "telefon görüşmesi" en turc
Walter'la ne bir mesajlaşma ne de bir telefon görüşmesi yapmışlar.
Нет ни одного сообщения или звонка между ним и Уолтером.
Ron Howard ile bayağı ilginç bir telefon görüşmesi yaptım.
Мне тут вдруг позвонил Рон Ховард, представь себе!
Arlo Ulusal Güvenlik uydusundan bir cep telefon görüşmesi yakaladı.
Арло получил отчет о перехваченном звонке от подразделения АНБ.
Bay Stevens öldürülmeden önce Victoria Grayson ile birkaç telefon görüşmesi yapmış.
Далее, перед убийством мистер Стивенс несколько раз звонил Виктории Грейсон.
Bir telefon görüşmesi yapmam gerekiyor ve bizim telefonumuz da çalışmıyor.
Мне нужно позвонить, а у нас телефон не работает.
Yani, bekliyor olacağım Telefon görüşmesi ve taco için.
Итак, я буду ждать телефонный звонок и тако.
Bir macera yerin iki saniyelik telefon görüşmesi yapmış olurduk.
И у нас бы состоялся секундный разговор вместо приключения.
Seni burada çıkarabilir miyim, bakmaya. En azından telefon görüşmesi koparmaya.
Попытаюсь тебя отсюда вытащить, или хотя бы, выпросить звонок.
Washington sözcülerinin dediğine göre, bunun gerçekleşmesini bir telefon görüşmesi sağlamış. Telefon eden kişi...
Источники в Вашингтоне говорят, что это произошло благодаря телефонному звонку, звонку из...
Öyle bir hayalim yok ama bir telefon görüşmesi için yalnız kalmaya ihtiyacım var.
И не мечтал. Но мне бы хотелось немного уединения, чтобы сделать звонок.
Tamam, Glen ve öğrencileri arasında birçok e-posta var ama, Sadece Maria ile telefon görüşmesi yapmış.
Так, много переписки между Гленом и учениками, но по телефону он разговаривал только с Марией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité