Exemples d'utilisation de "temiz çıktı" en turc

<>
Hey doktor son tarama sonucuda temiz çıktı. Док, последнее сканирование ничего не обнаружило.
Teresa'nın ailesi temiz çıktı. Sadece güreşçilerin ekibinde birkaç yolsuzluk var. Семья Терезы вернулась чистой, несколько синяков на поприще рестлинга.
MR tamamen temiz çıktı. МРТ ничего не показало.
Sam'in çantasında hiç ilaç yoktu ve idrar örneği de temiz çıktı. В сумке Сэма не нашли наркотиков и его анализы в норме.
Sizin uyuşturucu testleri temiz çıktı. Твои анализы на наркотики чистые.
Lab bu sabah test etti. Temiz çıktı. И наша лаборатория проверила его этим утром...
Röntgen sonuçları temiz çıktı. Рентген чистый. Переломов нет.
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
Buranın havası çok temiz. Здесь такой чистый воздух.
O genç efendi neden Leydi Arang ile birlikte çıktı? Почему сын Его Превосходительства Чжу Воль ушел с Аран?
Yabandomuzu, ikinci kat temiz. Сурок! Второй этаж чист!
Ah, burnumdan çıktı be. Ой! Через нос пошло.
Son temiz tişörtüme de süt bulaştı! Я испачкала свою последнюю чистую футболку!
Büyük ihtimalle arka kapıdan çıktı. Наверное ушёл через чёрный выход.
Çok yakında tekrar temiz çarşafa ihtiyacı olacak. Очень скоро ей опять понадобятся чистые простыни.
Senatörün bir işi çıktı. У сенатора появились дела.
İlaç demek, temiz su demek, mantık demek. Это медицина, и чистая вода, и благоразумие!
Maalesef, hepsi çıktı. Прости, все ушли.
Bu hızlı ve temiz. Все быстро и чисто.
Evet, bugün erkenden çıktı. он ушёл сегодня довольно рано.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !