Exemples d'utilisation de "tutmamı ister" en turc

<>
Şu son imzayı atmanız için onu tutmamı ister misiniz? Мне подержать его, чтобы вы могли поставить подпись?
Elini de tutmamı ister misin? Хочешь, чтобы я проводил?
Yüzüğü benim tutmamı ister misiniz? Может, я подержу кольцо?
Köfte ister misin Carlos? Хочешь фрикадельки, Карлос?
Senin için ağlamamı, yas tutmamı sağla. Не заставила меня рыдать над твоим горем.
Normalde kendileri de oyuncu olmak ister. Обычно они сами хотят стать актерами.
O benden seni burada tutmamı ve onu aramamı istedi. А он меня просил задержать вас. И позвонить ему.
Neden bir Collins benimle konuşmak ister? И чего хочет от меня Коллинс?
Burda oturmak ister misin? Arkadaşlarını mı bekliyorsun? Хочешь рядом сесть, или ты друзей ждешь?
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Kızlar neden böyle görünmek ister ki? Почему девушки хотят выглядеть вот так?
Şirketten ticaret fuarı için iki bilet verdiler gitmek ister misin? У меня два билета на шоу от компании хочешь пойти?
Ciddiyim, gelmek ister misin? Серьезно, хочешь со мной?
Oui, bedava süitinizdeki jakuzide, ki mösyö orayı elinde tutmak ister. В джакузи, в бесплатном люксе, в котором месье желает остаться?
Hepsini çıkarmak ister misin? Хочешь снять всё это?
Paris'e uçmak ister misin? Хочешь полететь в Париж?
"Evlenmek ister misin?" "Хочешь, поженимся?"
Bir insan senden ne ister ki Angus? Чего все от тебя хотят, Ангус?
Bir bakayım ister misin? Хочешь, я взгляну?
Şu taşı bankaya fırlatmak ister misin? Ты хочешь бросить камень в банк?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !