Exemples d'utilisation de "unuttum" en turc

<>
"Birinci; o kadar çok endişelendim ki mektubun kalanını yazmayı unuttum". Teşekkürler. Пункт первый: я был так озабочен, что забыл написать остальную часть письма ".
Blanca, sana bir şey söyleyecektim, ama neydi unuttum. Бланка, я хотела тебе что-то сказать, но забыла.
Hatta en son ne zaman bir kız benimle konuştu, onu bile unuttum. Я даже не могу вспомнить, когда я последний раз разговаривал с девушкой.
Bakın, onlara yeri gösterdim, kredi kartlarını aldım ve unuttum. Слушайте, я показывал помещение, получал кредитку и забывал их.
Ben--ben isimini unuttum, ama sanırım onlar üst kattaki ecza dolabındalar. Название не помню, но кажется, они в аптечке наверху.
Sormayı unuttum, dünkü seçmeler nasıl gitti? Я забыл спросить как вчера кастинг был.
Araman ne hoş. Evet, seni arayacağım demiştim George, biliyorum ama unuttum. Я знаю, что обещала тебе позвонить, Джордж, но я забыла.
Oh, Tae Joon'nun ayak numarasını sormayı unuttum. Я забыл спросить у Тэ Чжуна размер обуви.
Sana cumartesi günü Daphne'nin mezuniyet balosu olduğunu söylemeyi unuttum. Я забыла сказать, что в субботу выпускной Дафни.
Hey sana söylemeyi unuttum, sabah kahvaltıda görüşmem var. Забыл тебе сказать, у меня сегодня деловой завтрак.
Evet, psikiyatrideki anne günleri değişebilir miyiz diye sordu ben de olur dedim ama sonra unuttum. Та мамаша из психиатрии просила с ней поменяться, и я согласилась, а потом забыла.
Tanrım, o kadar kızgınım ki, "harika" kelimesini vurgulamayı unuttum. Боже, я так зол, что забыл выделить слово "чудо".
Her neyse dün gece burada mataramı unuttum. Ладно, я тут ночью фляжку забыл.
Söylemeyi unuttum, bu küçük kanguru ırkçı. Забыл сказать, этот кенгуренок - расист.
Ben arabada bir şey unuttum da, hemen gelirim. Я забыл кое-что в машине. - Сейчас вернусь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !