Exemples d'utilisation de "vücut ısısındaki" en turc

<>
Kemik kırıkları zemin ve vücut boyunca uzanıyor. Осколки кости врезались в тело и землю.
Evet, sanırım daha çok atletik bir vücut istiyorum, teşekkürler. Да, думаю, мне подойдет более спортивная фигура, спасибо.
O zaman vücut kılı olmalı. То есть волос с тела.
Vücut yoksa masraf da yok. Değil mi? Нет тела - нет дела, правильно?
Sürüngenler ısılarını ortamdan alan hayvanlardır. Sürekli bir vücut sıcaklıkları yoktur. Рептилии - холоднокровные животные, не имеющие постоянной температуры тела.
Ama bazen kayıp o kadar büyüktür ki vücut bunu kendi kendisine telafi edemez. Но иногда потеря настолько велика, что организм не может компенсировать её полностью.
Beyin ve vücut glikoz ile çalışır. Мозг и тело работает на глюкозе.
Köpeklerin parçaladığı bir vücut gördünüz mü hiç? Вы когда-нибудь видели тело, разорванное собаками?
Vücut şişmiş, fakat ciltte soyulma yok. Тело раздулось, но кожа не облезла.
Bu vücut Keçi'nin Ruhu tarafından yönetiliyor. Теперь в этом теле Дух Козерога.
Anladım. Sadece vücut ve düşünce var. Понятно, только тело и ум!
Vücut kitle endeksin sağlıklı bir fizikin olduğunu gösteriyor. Твой индекс массы тела показывает хороший уровень здоровья.
Fazladan vücut sıcaklığı işe yarayacaktır. Дополнительное тепло телу не помешает.
Gazların çıkışıyla vücut genişliği iki katına çıkmış. Его тело раздулось вдвое из-за скопившихся газов.
Vücut olmaz, sadece acı. Нет тела, только боль.
Yüzünün ve vücut şeklinin nasıl göründüğünü tarif etmemi ister misiniz? Мне нужно описывать, как выглядело его лицо или тело?
Kavramları anlayıp, vücut dilini kullanarak. Вы понимаете идею, язык тела.
Karton, vücut sıvılarının çoğunu emmiş. Картон впитал бОльшую часть жидкостей тела.
Bazen vücut kontrolü ele alır. Иногда тело просто берёт верх.
Şimdi onun uyuz kafasını keseceğim ve bu vücut tamamıyla benim olacak. Сейчас я отрежу ее вредную башку, и тело станет моим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !