Exemples d'utilisation de "vakit geçirdik" en turc

<>
Yok, çok güzel vakit geçirdik. Нет, мы прекрасно провели время.
O ve ben kilise dışında vakit geçirdik. Мы с ним иногда встречаемся вне церкви.
Bu hafta birlikte tonlarca, tonlarca ama tonlarca vakit geçirdik. На этой неделе мы провели с ней ужасно-ужасно-ужасно много времени.
Fakat bu kısa zamanda çok fazla vakit geçirdik ve muhteşem işler başardık değil mi hayatım? Но мы многое пережили за эти дни и замечательно работали вместе, правда, сладкая?
Gaziler hastanesinde beraber çok vakit geçirdik. Мы были вместе в госпитале ветеранов.
Bir süre beraber vakit geçirdik. Мы провели какое-то время вместе.
Çok garip ama, dün akşam harika vakit geçirdik. Это так странно. Мы вчера так хорошо провели время.
Babamla birlikte bu düğünü planlarken önceki halimizden daha çok vakit geçirdik. Планируя эту свадьбу мы провели время вместе больше, чем когда-либо.
Yapma ama, güzel vakit geçirdik. Перестань, мы хорошо провели время.
Çok fazla vakit geçirdik onunla. Мы вместе много времени провели.
Kate ile dün akşam harika vakit geçirdik. Мы с Кейт хорошо провели вчера время.
Birlikte çok az vakit geçirdik. Мы проводили мало времени вместе.
Kart oynayarak iyi vakit geçirdik. Мы хорошо провели время за игрой в карты.
Bu dünyadan zevk almak, iyi vakit geçirmek için burada değilsin. Ты не наслаждаться жизнью сюда явилась, не весело проводить время.
Beraber çok güzel bir gün geçirdik. Мы провели вместе такой приятный день.
Yetişkin biriyle vakit geçirmek iyi oldu. Здорово провести время со взрослым человеком.
Dün gece en iyi vaktimizi geçirdik. Мы отлично провели время прошлой ночью.
Yani babanla epey vakit geçirdin. И проводил время с папой.
Sorun şu ki, Bay. Gair, biz ölüm tarihini tekrar gözden geçirdik. Проблема, мистер Гир, в том что мы пересмотрели предполагаемое время смерти.
Ben de güzel vakit geçirdim. Я тоже хорошо провел время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !