Exemples d'utilisation de "vakit geçiriyorduk" en turc

<>
İyi vakit geçiriyorduk, biliyorsun güzel zamanlarımız oldu! Нам было весело! Мы хорошо проводили время.
Sadece beraber takılıyorduk ve güzel vakit geçiriyorduk. Мы просто отдыхаем и хорошо проводим время.
Ormanda dolaşıp, iyi vakit geçiriyorduk. Мы были в лесу, развлекались.
Ne güzel vakit geçiriyorduk! Мы ведь просто развлекаемся!
O küçük olaydan önce harika vakit geçiriyorduk. До этой фигни мы обалденно проводили время.
Bu dünyadan zevk almak, iyi vakit geçirmek için burada değilsin. Ты не наслаждаться жизнью сюда явилась, не весело проводить время.
Yetişkin biriyle vakit geçirmek iyi oldu. Здорово провести время со взрослым человеком.
Yani babanla epey vakit geçirdin. И проводил время с папой.
Ben de güzel vakit geçirdim. Я тоже хорошо провел время.
Festivale az bir vakit kaldı. До праздника осталось немного времени.
Geçen akşam Homer'la iyi vakit geçirdin mi? Вы хорошо провели вчера время с Гомером?
Yemek yemeye bile vakit yok. Нет времени, чтобы поесть.
Herkes gayet iyi vakit geçiriyor. Все просто хорошо проводят время.
Dün iyi vakit geçirdin mi? Вы вчера хорошо провели время?
İyi şeyler bazen vakit alır. Хорошим вещам иногда требуется время.
"Bunun inanılmaz bir vakit kaybı olduğunu hiç düşünüyor musun?" Вам когда-либо ощущали что-то, что могло быть огромной потерей времени?
Uzun hikaye, anlatmaya vakit yok. Долгая история, нет времени рассказывать.
İyi de acayip vakit alır o. Это же займёт большое количество времени.
Fetiş sitesinde iyi vakit geçirdin mi? Хорошо провел время на сайте фетишистов?
İzlerini diğerinde olduğu gibi saklamaya vakit bulamamış olabilir. Может, ему не хватило времени замести следы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !