Exemples d'utilisation de "vaktimiz" en turc

<>
Durdurmak için bir saatten az vaktimiz var. У нас менее часа чтобы остановить его.
Paranla tahsil etmediğin alacaklarının yer aldığı hesap defterlerini almak için yeterince vaktimiz var. У нас достаточно времени забрать твои деньги и книги со всеми твоими должниками.
Pekala, bir tane için daha vaktimiz var. Хорошо, есть время рассказать еще одну историю.
Bizim pek vaktimiz kalmazken, onların daha da az kaldı. У нас мало времени, а у них еще меньше.
Sophia, sadece dört dakikalık vaktimiz var. София, у нас только четыре минуты.
Oren, peri masallarına ayıracak daha fazla vaktimiz yok gerçekten. Орен, у нас больше нет времени на эти сказки.
İmparator kritik bir hata yaptı ve saldırı vaktimiz geldi. Император совершил ошибку, настало время для нашего нападения.
Çünkü artık destek çağıracak kadar vaktimiz var. Теперь у нас есть время вызвать подкрепление.
Ve bu bittiği zaman herkes güvende olduğu zaman farklı şeyler yapmak için bir sürü vaktimiz olacak. И когда все закончится, когда все будут спасены, нас будет куча времени изменить все.
Hâlâ bir istekte bulunmamız için vaktimiz var. Еще есть время для еще одной просьбы.
Sadece beş dakika vaktimiz var, çünkü Gus arkadaşlarıyla buluşacak. У нас только минут, у Гуса встреча с друзьями.
Bunu çözmek için ne kadar vaktimiz var? Сколько надо времени, чтобы это исправить?
Böbreği kaybetmeden önce saatten az vaktimiz var. У нас менее часов до потери почки.
Sizce? Simmons sonuçları bulana kadar vaktimiz var. У нас есть время до результатов анализа Симмонс.
saat arama izni almak için bekleyecek vaktimiz yok. У нас нет х часов чтобы ждать ордера.
Bizim vaktimiz yok ve sen elimizdeki tek seçenek olduğun için mi? Потому что у нас нет времени и ты наш единственный вариант?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !