Exemples d'utilisation de "verildi" en turc avec la traduction "получил"

<>
Bana sadece seni bulma görevi verildi. Я просто получил задание найти тебя.
Bana bu önemli görev babam ve yoldaşlarım tarafından verildi. Я получил нечто важное от отца и моих товарищей.
Jim sayesinde ona ikinci bir şans verildi. Он получил второй шанс, благодаря Джиму.
Courtois'a önceki sezon Manchester United'a giden David de Gea tarafından giyilen 13 numaralı forma verildi. Куртуа получил номер 13, который последним носил Давид де Хеа до своего перехода в "Манчестер Юнайтед".
Şimdiki adı ise 1884 yılında Kraliçe Victorianın torunu Prenses Victoria ile Prenses Louis Battenberg ile evliliğinin şerefine verildi. По одной из версий торт получил своё название в честь бракосочетания в 1884 году внучки королевы Великобритании Виктории принцессы Виктории Гессенской с принцем Людвигом Баттенбергом.
17 Temmuz 2001'de Moritanya'ya dönmesine izin verildi, ama uzun bir hastalıktan sonra, 14 Ekim 2003'te Paris'te öldü. 17 июля 2001 года Дадда получил разрешение вернуться в Мавританию, но вскоре после этого, 14 октября 2003 года, умер в Париже после продолжительной болезни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !