Exemples d'utilisation de "yıl dönümü" en turc

<>
Haberlerde, buna Alison'ın kayboluşunun yıl dönümü diyorlar. В новостях они называют это годовщиной исчезновения Элисон.
Yıl dönümü için elmas küpe geliyor! Я получу бриллиантовые серьги на годовщину!
Yıl dönümü hediyesi için teşekkürler. Спасибо за мой юбилейный подарок.
Bu babasının ölüm yıl dönümü. Это годовщина смерти его отца.
Bugün burada çalışmamın onuncu yıl dönümü. Сегодня десятая годовщина моей работы здесь.
Yarın fırtınanın birinci yıl dönümü. Завтра годовщина со дня шторма.
Iyi, burada bizim bir yıl dönümü için var. Bir dünyada kırmızı işaretçilerine peşinde. Что ж, вот и наша однолетняя годовщина преследования красной метки по всему миру.
Saat'de Covington'ın ölüm yıl dönümü için bir anma töreni yapılacak. Так, поминальная служба в -00 в годовщину смерти Ковингтона.
Geleneksel. yıl dönümü hediyesi Çin porselenidir ama ne yapacaktım, ona tabak mı verecektim? Юбилей -ти лет называют фарфоровым, и что, мне теперь ему тарелку подарить?
Otuzuncu yıl dönümü geliyor... На носу тридцатая годовщина...
Ona yıl dönümü hediyesi aldım, bir yılı geride bırakmıştık, yani bir yıl... Я принесла ему подарок на годовщину. Был наш бумажный юбилей, только один год.
Hamptons'ın en mükemmel çiftin evliliğinin. yıl dönümü. лет в браке - идеальная пара Хэмптона.
Bugün ölüm yıl dönümü. Сегодня годовщина ее смерти.
Kağıt üstünde ki ilk yıl dönümü, ama diğer yandan kötü bir fikir değil. Ну, первая годовщина бумажная, но, в целом, это неплохая идея.
Onuncu yıl dönümü hediyemiz vardı ya... о, наш -й настоящий юбилей...
Otobüs kazasında ölenlerin yıl dönümü bugün. Мемориал на автобус жертвами крушения вечером.
Arkadaşımın yoga stüdyosunda yıl dönümü partisi var, mutlaka gel. У подруги в студии йоги вечеринка. Год со дня открытия.
Yarın, onun Soy'a kabulünün yıl dönümü. Завтра годовщина её посвящения в "Кровь"
Kazananlar Nazor'un ölüm yıl dönümü olan 19 haziranda açıklanmaktadır. Победители за предыдущий год определяются ежегодно 19 июня, в годовщину смерти Назора.
Orta sınıfın yükselmesi ve iklim değişikliği klimalara olan talebi bu yıl % oranında arttırdı. В этом году спрос на кондиционирование воздуха увеличился на% из - за роста среднего класса и изменений климата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !