Exemples d'utilisation de "yılın" en turc avec la traduction "года"
2007 Mnet / KM Müzik Festivali "nde 2007 adaylık almış, içinde Yılın Sanatçısı da bulunmak üzere ödüllerin üçünü almıştır.
Super Junior получили 7 номинаций "KM Music Festival", выиграв три из них, включая одну из главных наград - "Артист года".
Ama duyduğuma göre Derby yılın bu zamanları güzel oluyormuş.
Говорят, в Дерби хорошо в это время года.
Bu yılın hesaplarının tüm kaydını ve benim tarafımdan alınan ve harcanan tüm paraların dökümünü açıklıyor.
В ней полный отчет о счетах этого года и разъяснение полученных и потраченных мною сумм.
Yılın bu zamanlarında Kenya'nın daha soğuk olduğunu düşünürüm.
В Кении довольно прохладно в это время года.
Bunun yanında 2003 yılında "Avusturya! da Yılın Futbolcusu" seçildi.
В 2003 году Андреас Иваншиц был признан лучшим футболистом года в Австрии.
Moskova'nın deniz aslanları, yılın bu vakitlerinde azgın olurlar.
Морские львы из Москвы возбуждены в это время года.
Bana casus demişti. Yılın sonuna kadar odamda kalma cezası vermişti bana.
Назвал меня шпионкой и отправил в мою комнату на остаток года.
Yılın bu zamanı biz Ren geyiklerini Noel Baba'nın ulaşım sistemi olarak görmeyi tercih ediyoruz.
В это время года мы считаем, что олени - это транспортное средство Санта-Клауса.
Microsoft, 8 Temmuz 2013'te, Office 365 için iş zekası ve kendi kendine hizmet veri madenciliği araçlarından oluşan ve yılın ilerleyen günlerinde piyasaya sunulacak olan Power BI'yi açıkladı.
8 июля 2013 года Microsoft сообщила о запуске PowerBI, пакета приложений для бизнес-аналитики и извлечения данных для Office 365, запланированном на вторую половину 2013 года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité