Exemples d'utilisation de "yaşam" en turc avec la traduction "жизнь"
Traductions:
tous77
жизни38
жизнь19
жизнью3
жизненную2
жить2
обитания2
существ2
формы жизни2
образа жизни1
жизней1
жизненном1
жизненных1
жизнеобеспечения1
системы1
форма1
Ve tekrar bütün olduğunda, sana başka bir yaşam biçimi gösterebilirim.
И когда я это сделаю, я покажу тебе другую жизнь.
Doğruyu söylemek gerekirse sorumluluğu olmayan bir yaşam boş geliyor.
Честно говоря жизнь без чувства ответственности показалась немного пустой.
Henrik içeride yaşam mücadelesi veriyor. Şimdi ihtiyacı olan en son şey bu.
Хенрик сейчас борется за свою жизнь и ему меньше всего нужны волнения.
O çevrede iyi bir yaşam için tek geçim yolu madenler.
В тех местах на жизнь можно заработать только в шахтах.
Eski rahipler, yemeklerden sonra sigara içmenin sonsuz yaşam verdiğini söylemişler.
Бывшие священники поговаривают, что курение после еды подарит вечную жизнь.
2149 yılında Dünya gezegeni üzerindeki yaşam, nüfus patlaması ve kirlilik sonucunda yok olma tehlikesi ile karşı karşıyadır.
В 2149 году вся жизнь на планете Земля находится под угрозой исчезновения из-за экологических проблем и перенаселения.
24 Ocak 2011 "de Washington" da "Yaşam için Yürüyüş" (March for Life) gösterisinde konuşma yapmıştır.
24-го Января 2011-го г. она вступила в Марш за Жизнь (March for Life) который состоялся в Вашингтоне.
Milyonlarca yıl önce, Cybertron gezegeni üzerinde yaşam vardı.
Много миллионов лет назад на планете Кибертрон существовала жизнь.
Hal Hoover sadece dürüst bir yaşam sürmeye çalışıyor.
Хэл Хувер просто пытается честно заработать на жизнь.
Sizlere "Gemide Yaşam" programımızın resmen başladığını duyurmak benim için büyük bir mutluluk.
С большим удовольствием я сообщаю об официальном начале программы "Жизнь на борту".
Teoriye göre de, Suyun olduğu yerde, yaşam var olabilir.
А согласно теории, где есть вода, может быть жизнь.
Bu kitapta, yazarlar galaktik yaşamsal bölge kavramını diğer faktörlerle de beraber, zeki yaşam formları evrenin her yerinde yaygın olarak bulunan bir şey olmadığı için, reddettiler.
В книге, авторы неоднократно упоминали зону галактической обитаемости, и иные факторы соответствующие доводам в пользу того, что разумная жизнь не является для Вселенной чем-то обычным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité