Exemples d'utilisation de "yaşandı" en turc
Peki, bakın, okulun yakınlarında gaddarca bir tecavüz yaşandı.
Послушайте, прошлым вечером недалеко от колледжа произошло жестокое изнасилование.
Tüm acı ve dehşet senin için mi yaşandı, ya da yaşatıldı?
Неужели вся эта боль и ужас произошли или были устроены ради тебя?
Bu yaşandı, bundan şüphem yok; fakat bu kelime nasıl bir isim olabilir?
Итак, это случилось, несомненно, но как это слово может быть именем?
O saldırı restorana birkaç blok ötede yaşandı.
Нападение произошло в нескольких кварталах от ресторана.
Bu yaşandı, ve hepimiz bunun yaşanmasına izin verdik.
Это произошло, и мы все позволили этому произойти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité