Exemples d'utilisation de "yapış yapış" en turc

<>
Benim için Lindsay'e kocaman yapış yapış bir öpücük ver, olur mu? Передай Линдси от меня большой, смачный, душевный поцелуй, хорошо?
Tüm bu tatmin etme muhabbeti korsemi yapış yapış etti. Все эти разговоры об удовлетворении делают мой ремень липким.
Parmakları yapış yapış, dilleriyse hep kupkuru olur onların. У них липкие пальцы, а языки постоянно сухие.
Çilekli votka gibi yapış yapış ve tatlı. Липко и сладко, как клубничное дайкири.
Portakaldan yapış yapış oldular. Они липкие от апельсина.
Arılarla dolu yapış yapış masalar! Липкие столы, покрытые пчёлами!
Yapış yapış, iğrenç olmuşlar. Вся она грязная и склизкая.
Tavuk gübresiyle dolu, pis kokan, yapış yapış bir yerdi oynadığım. Я играл с грязной землей, твердой и липкой от куриного помета.
Yüce Tanrım, ellerim nasıl böyle yapış yapış olur! Боже милостивый, какими же липкими становились мои руки!
Islak, yapış yapış bebek çıkmak için mücadele ediyor! Мокрый, грязный ребенок пробивает себе путь через слизь!
Sıcak, yapış yapış. Her yer kusmuk, ter, sidik ve bok kokuyor. Там было жарко и душно, пахло рвотой и потом, мочой и дерьмом.
Fakat masam biraz yapış yapış. А вот стол немного липкий.
Ama kirli ve her tarafı yapış yapış. Но это же грязь, всё слиплось.
Üzerim yapış yapış oldu. Он покрыл меня слизью.
Oldukça nemli ve yapış yapıştı. Она была влажной и липкой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !