Exemples d'utilisation de "yapar mısın" en turc

<>
İyilik yapar mısın diye sonra bendim. Я прошу тебя сделать мне одолжение.
Benim hatırıma bunu yapar mısın? Ну ради меня, а?
Bak, bana bir iyilik yapar mısın, şunların kopyasını odamdaki çekmecemdeki kutuya koyar mısın? Слушай, окажи мне услугу: положи копию этих бумаг в коробку в нижнем ящике.
Benimle beraber bunu yapar mısın Geoffrey? Давай сделаем это вместе, Джеффри.
Brandon bana bir iyilik yapar mısın? Брэндон, можешь оказать мне услугу?
Bizim için özel kartal hareketini yapar mısın? Вы можете помахать крыльями, как орёл?
Bunu yapar mısın, Moe? Ты это сделаешь, Мо?
Bir kerecik olsun sana söyleneni yapar mısın? Ты вообще делаешь, что тебе говорят?
Greendale için değilse, benim için yapar mısın? Если не для Гриндейла, то для меня?
Ağzındaki tıkacı çıkarırsam, benim için bir şey yapar mısın? Если я вытащу кляп, ты сделаешь для меня кое-что?
Özür dilerim ama vaktin varsa bana bir iyilik daha yapar mısın? А можно попросить ещё об одной услуге, если есть время?
O zaman bana en müstehcen esprini yapar mısın? Тогда расскажите самый пошлый анекдот, который знаете.
Bana bir bardak çay yapar mısın, Stephanie? Сделайте мне, пожалуйста, чаю, Стефани.
Kegel egzersizi yapar mısın? Ты делаешь упражнения Кегеля?
Bileşimlerini burada yapar mısın hiç? А лекарства вы тут готовите?
Ama okumanı çok beğenmiş ve şu an Skype aracılığıyla tekrar yapar mısın diye soruyor. Но ты ему понравился, и он хочет устроить пробы сейчас, по Скайпу.
Saat'deki ayini yapar mısın? Проведете мессу в часов?
Sen banyoda masturbasyon yapar mısın, Brian? Брайан, тебя когда-нибудь били в душе?
Bir fincan daha yapar mısın Senyör Gıdık ve yeni arkadaşları için? Не сделаешь еще чашечку для одного приятеля и девяти его друзей?
Hiyerarşiyi bir kereliğine unutup şu aramayı yapar mısın? Хватит болтать, давай, наконец, звонить!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !