Sentence examples of "yaratık" in Turkish
Translations:
all20
существо6
зверь2
создание2
существа2
тварь2
монстр1
монстров1
монстром1
пришелец1
тварей1
чудовище1
Peşimizde bir yaratık var ve sen muhabbet etmek mi istiyorsun?
За нами гонится это существо, а ты хочешь поболтать?
O yaratık artık yerimizi biliyor, farkındasın değil mi?
Ты понимаешь, что теперь зверь знает наше укрытие?
Eğer bu doğruysa o yaratık yakın zamanda onu bulacaktır.
Если это так, это создание скоро её найдёт.
İngiltere'de kimse sıradışı bir yaratık görmüşmüydü? Veya yıldır yalnız olan birsini (ben).
Пожалуй, никто никогда не встречал в Англии существа, подобного мне на году одиночества.
Ve umarım sen haklı çıkarsın da yaratık başlığın peşine düşer.
И, если ты прав, тварь прыгнет за ней.
Tamam geri döndük yani yolumuza devam ederken aynı anda yaratık öldüreceğiz.
Мы вернулись, а значит, мы идём и убиваем монстров.
Eğer anlamıyorsan, seni o yaratık ile iş birliği yapmakla suçluyorum!
Ты не понимаешь! Я обвиняю тебя в сотрудничестве с монстром!
Nedir bu? Lütfen biriniz bana söyleyin, bu yaratık tam olarak nedir?
Кто-нибудь, молю, объясните мне, пожалуйста, что это за существо?
Bu yaratık Lilliput'u kendi iğrenç ve sefil krallığı haline getirdi!
Этот зверь превратил Лилипутию в свое отвратительное, гнилое королевство.
Tatlı yaratık, benim kirli donumu mu istiyorsun?
Восхитительное создание, Вы хотите мои грязные трусы?
Bir tanık, üç gözlü bir yaratık olduğunu iddia etmiş. Bir başkası da tek gözlü demiş.
Один свидетель утверждает, что у существа было три глаза, а другой, что один.
Evet, bir insan ya da kendini görünmez yapabilen bir yaratık olabilir mi?
Да, это человек, или какая-то тварь, которая может становиться невидимой?
Yaratık, Peter, sadece yasadışı bir uyuşturucu değil.
Существо, Питер, оно не является незаконным наркотиком.
"Şimdiye dek karşılaştığım en güçlü ve en tehlikeli yaratık."
Самое опасное и могущественное существо, с которым я когда-либо сталкивался.
Son günlerde bir çok öğrenciden Obuchi yakınlarında ayıya benzer bir yaratık hakkında şeyler duyuyoruz.
Ученики нашей школы в последнее время часто видят существо вроде медведя недалеко от Обути.
Ama senin çok karmaşık bir yaratık olduğun gün geçtikçe daha da belli oluyor.
Но становится все более и более очевидным, что ты очень сложное существо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert