Exemples d'utilisation de "yardım edin" en turc

<>
"Doktor ölüyor, lütfen, lütfen yardım edin." "Доктор умирает, пожалуйста, пожалуйста, помогите".
Yardım edin hava bükücüleri kurtarayım. Sonra beni kurtarmayı düşünürsünüz. Сначала помогите спасти магов Воздуха, потом спасайте меня.
Şunu çekmeme yardım edin. Помогите передвинуть эту штуку.
Bugün "Babanızın Hayalini Kovalamasına Yardım Edin" günü. Сегодня день- "Помоги Папке Осуществить Свою Мечту".
Bay Rahim, lütfen katırımı kurtarmama yardım edin! Господин Рахим, пожалуйста, помогите спасти мула!
Nefes almasına yardım edin. Lütfen! Пусть он дышит, пожалуйста!
Dr. Holt, lütfen bana yardım edin. Доктор Холт, пожалуйста, помогите мне.
Oh, Bayan Woodhouse, lütfen bana yardım edin. О, мисс Вудхаус, пожалуйста, помогите мне.
Onu atölyeye götürmeme yardım edin. Помогите доставить ее в операционную.
Lütfen, yardım edin bana! Пожалуйста, пожалуйста, помогите!
"Lütfen yardım edin çocuğuma." "Спасите сына, пожалуйста".
Yumulun da yardım edin. Присоединяйтесь и помогите ему.
Kitabı geri almama ve onları cehenneme yollamama yardım edin. Помоги вернуть книгу и отправить их обратно в ад.
Gidelim millet, yardım edin. Пошли люди, за дело.
Yardım lazım. Yardım edin. İmdat. Мне нужна помощь, помогите!
Lütfen, bebeğimi bulmamda yardım edin. Прошу, помогите найти моего малыша.
Onu çıkartmama yardım edin. Помогите мне вытащить ее.
ve Tanrı aşkına bana yardım edin! И помогите мне, Христа Ради!
Yardım edin, aşağıdayım! Помогите, я внизу!
Yapma Howard, Bernadette, ikiniz de bilim insanısınız yardım edin bana. Да ладно, Говард, Бернадет - вы же ученые Помогите мне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !