Exemples d'utilisation de "yardım etmeye çalışıyoruz" en turc

<>
Martin, yardım etmeye çalışıyoruz. Мартин, мы пытаемся помочь.
İnsanların yakınlarını bulmasına yardım etmeye çalışıyoruz. Мы пытаемся помочь людям найти родственников.
Santiago sana yardım etmeye çalışıyoruz. Сантьяго, мы пытаемся помочь.
İnan ya da inanma biz sadece yardım etmeye çalışıyoruz. Брось. Веришь или нет, мы просто хотим помочь.
Yardım etmeye çalışıyoruz sadece. Мы пытаемся вам помочь.
Elimizde birkaç nüsha var, kimliğini tespit etmeye çalışıyoruz. Еще есть пара отпечатков, которые мы надеемся идентифицировать.
Sadece yardım etmeye çalışıyordum, Rodney. Я просто пытаюсь помочь, Родни.
Ian'ın arabasının yerini tespit etmeye çalışıyoruz. мы прикрепили АРВ на машину Йена.
Bak, Laura, sana sadece yardım etmeye çalıştığımızı biliyorsun değil mi? Слушай, Лора, знаешь, что мы просто пытаемся тебе помочь?
Bölüm'ü yok etmeye çalışıyoruz. Мы пытаемся их разрушить.
Size değerli bir şey verirsek bize yardım etmeye daha çok hevesli olursunuz diye düşündüm. Я полагал, вы быстрее согласитесь помочь, если мы предложим вам что-то ценное.
Onlara yardım etmeye çalışıyorum ama hiç durmadan sızlanıyorlar! Я пытаюсь помочь, но они всё плачут.
Şimdilik şunu arabaya taşımama yardım etmeye ne dersin? Не поможешь дотащить этого жалкого ублюдка до машины?
Babam yalnızca yardım etmeye çalışıyordu ama yanılıyordu. Отец пытался помочь, но он ошибался.
Dünyaya yeniden doğacak olanlara yardım etmeye. Помогать другим снова родиться на Земле.
Carter ve Teal'c bize yardım etmeye başarabilirler. Возможно, Картер и Тилк смогут помочь.
Sadece bana yardım etmeye çalışıyordu. Она просто пыталась мне помочь.
Bize yardım etmeye geliyorlar. Нам идут на помощь.
Calvin, Jake onu öldürdüğünde bana yardım etmeye çalışıyordu. Кельвин пытался мне помочь, когда Джейк убил его.
Eminim hepiniz yardım etmeye can atıyorsunuzdur. Уверен, вы все хотите помочь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !