Exemples d'utilisation de "yemek yedim" en turc

<>
Dün gece ailemle yemek yedim ve babam tüm yemek boyunca başımı şişirdi. Вчера я ужинал с родителями, и отец весь вечер меня попрекал.
Çok fazla restoranda çok fazla yemek yedim. Я съел много еды во многих ресторанах.
Manhattan'da, Black Geddes. Çin Mahallesi'nde çok yemek yedim. Блэк Геддес на Манхэттене, питался в китайском квартале.
Geçen akşam bir Hint lokantasında yemek yedim, anlatmış mıydım? Я сказал тебе, что недавно ел в индийском ресторане?
Benim için yemek pişiriyor. Она готовит мне ужин.
Büyük bir kısmını yedim. Я там съел половину.
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Sadece bir tanesini yedim. Я только одну съела.
Mike ve ben, size yemek hazırlayabiliriz. Мы с Майком можем приготовить вам ужин.
Dostum, onları yarım saat önce yedim. Чувак, я съел их полчаса назад.
yemek için bile param yok. Денег нет даже на еду.
Ben de tavuk yedim. И я ел курицу.
Eskiden motosikletiyle hep yemek getirirdi. Раньше привозил обед на мотоцикле.
Tam doz radyasyon yedim. Я получил полную дозу.
Aslında, daha çok evde kalıp, sessiz bir yemek yer ve öpüşürüz diye düşünmüştüm. Вообще-то, я думала, может, мы останемся дома, поужинаем, будем целоваться...
Ben bir tane mantar dolması yedim. Я съел всего один фаршированный гриб.
Bunlar için şükran dolu olmalıyız. Ama diğer şeylerin yanında, yemek yalnızca bir sembol. Мы должны быть благодарны за это но еда - это просто символ всего остального.
Evet, sevgili vatanseverler! Bayrağınızı ben yedim! Да, друзья-патриоты, я съел ваш флаг!
Buzdolabı bozuldu. Ben de her şeyi yemek zorunda kaldım. Холодильник сломался, так что мне пришлось всё съесть.
Yeşil ve sarı olanı yedim. Я съел зеленую и желтую.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !