Exemples d'utilisation de "yiyip bitiriyor" en turc

<>
Bilinçaltım beni yiyip bitiriyor, Rick. Мое подсознание преследует меня, Рик.
Suçluluk duygusu Isaak'i yiyip bitiriyor ve onu kedere boğuyor. Айзека поглощает его вина, вводит его в печаль.
Ama bu hastalık beni yiyip bitiriyor. Но эта болезнь просто пожирает меня!
İçinde bir şey var. Seni yiyip bitiriyor. Есть кое-что, что гложет Вас изнутри.
Davanın stresi onu yiyip bitiriyor. Стресс из-за дела берёт своё.
Şu eski hazırlık okulu davası Frost'u yiyip bitiriyor. Это старое дело средней школы действительно разъедает Фроста.
Onlarla çalışıyor, onlarla yiyip içiyor, onlarla yatıp kalkıyorsun. Работаешь, ешь вместе с ними. И спишь с ними.
Onları bitiriyor olsa bile. даже если убивал их.
En son ne zaman bir şey yiyip içti? Когда она в последний раз ела и пила?
Oradan ayrılıyorum ve birisi onun işini bitiriyor. Я ухожу - а кто-то его убивает.
Tüm bu negatif enerji içini yiyip bitirecek. Эта негативная энергия явно пожирает тебя изнутри.
Devlet bitiriyor o işi. Правительство планомерно убивает нас.
Alışılmadık bir şey yiyip içtin mi? Ты ела или пила что-либо необычное?
Soru şu: Tam olarak kimin işini bitiriyor? Вопрос в том, кого именно он убивает?
Bir şey yiyip içtin mi? Ты пил или ел что-нибудь?
Her pazar biraz kraker yiyip şarabını içerdi. Каждое воскресенье ел сухарик и пил вино.
Ve seni yiyip bitirmek istiyorum. И я хочу тебя съесть.
Kurbağa bacağı yiyip kankan dansı yaptın mı? Ты ела лягушачьи лапки и танцевала кан-кан?
Eti yiyip yağını sana bırakacağım, büyük çocuk. Я съем мясо, а вам оставлю жир.
Yemek yiyip, berbat filmler izleyeceğim. Собираюсь есть и смотреть плохие фильмы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !