Exemples d'utilisation de "yok ki" en turc

<>
Kalbin yok ki senin! У вас нет сердца!
Ama efendim, tutuklama için bir sebebimiz yok ki. Но, сэр, нет никаких оснований для ареста.
Yeterince oyu yok ki. Ему не хватает голосов.
Başka kabak yok ki ama. Но у нас нет тыквы.
Benim hiç yeteneğim yok ki. Но я ничего не умею.
PTT süresi temdit edilmiş. Fibrinin parçalanma ürünleri yok ki. Его частичное тромбопластиновое время увеличено, фибрина практически нет.
Beni kilit altında tutmaya çalışman anlamsız. Anahtar yok ki. Бесполезно пытаться запереть меня, здесь нет никаких ключей.
Tecavüz sahnesi yok ki. Здесь нет сцены изнасилования.
Bana artık ihtiyacınız yok ki. Я вам не нужен больше.
Ama benim büyükannem yok ki. Но у меня нет бабушки.
Kamyonet için bir milyon dolara ihtiyacın yok ki. Чтобы чёртов пикап купить не нужен миллион долларов.
Eşek şakalarının bir telif hakkı yok ki. У тебя нет авторских прав на приколы.
Benim vajinam yok ki! У меня нет вагины!
Hiç şüphem yok ki ölümünün asıl sebebi B tarafından havuza atıldıktan sonra boğulmasıydı. Мне совершенно ясно, что причиной смерти стал бассейн, куда её бросил Б.
Konuşacak başka bir şeyim yok ki. А мне больше не о чем.
Ne farkeder ki? Ortada yüzük yok ki. Да какая разница, колец всё равно нет.
Seksi görünmeye çalışmana gerek yok ki, sen zaten seksisin. Да не нужно тебе стараться, ты такая и есть!
Staci, maaşın yok ki. Стейси, тебе не платят.
O arkadaşının taktim edilmesine gerek yok ki... Друг, который не нуждается в представлении...
Değeri yok ki. Tuvaline değmez. Эта мазня ничего не стоит!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !