Exemples d'utilisation de "yok oldu" en turc

<>
Pompei Şehri, İnsan ve Fea'leri, Birkaç Dakikada Yanıp, Yok Oldu. Помпеи были разрушены за несколько минут, уничтожены целые поколения людей и фэйри.
Adam ortadan yok oldu! Интересно! Человек исчез!
Bir özgürlük yolu çoktan yok oldu. Один путь к свободе уже разрушен.
Elbette çok sevdiğin M de var. Sonsuza dek yok oldu. Потом, конечно же, ваша любимая М ушла навеки.
Ama bütün tutkum onun altın rengi bukleleriyle yok oldu. Но весь мой пыл ушел с ее золотыми волосами.
Cam oradaydı, sonra yok oldu. Sanki büyü yapılmış gibi. Стекло было там и вдруг исчезло - как по волшебству.
Kalabalık ortadan yok oldu. Толпа пропала. Все исчезли.
Biz çıkıyorduk, ve o birden yok oldu. Мы встречались, а потом она просто исчезла.
Onu kaybetmek üzereyiz! Ağaçların arasında yok oldu. Мы его теряем, он исчезает среди деревьев.
Birkaç yıl önce bir yangın oldu. Kayıtlar yok oldu. Здесь был пожар лет назад и записи были утеряны.
Kanıtlar Raccoon Şehri ile birlikte yok oldu. Доказательства рассеялись вместе с дымом над Раккун-Сити.
Sonra, sen Sarah Jane'le kaçıp gittiğinde güneş yok oldu. Когда ты снова ушла с Сарой Джейн - погасло солнце.
Bütün notlarım ve kitaplarım yok oldu. Все мои конспекты и книги сгорели.
Aileler hastalık ve zehirler yüzünden yok oldu. Целые семьи потеряны из-за болезни или яда.
Gezegenim yanarak yok oldu. Моя планета сгорела дотла.
Hayır ciddiyim, yine ortadan yok oldu. Нет, правда, она опять исчезла.
Bu tür tamamen yok oldu saniyordum. Я думал, они исчезли навсегда.
Bütün şehirler yok oldu. Теперь исчезают целые города.
Aynı şekilde çimenler de yok oldu. И то же самое убило траву.
Evrendeki son Tardis yok oldu. Последняя ТАРДИС во Вселенной умерла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !