Exemples d'utilisation de "zorunda mıyız" en turc

<>
Gerçekten de polisleri beslemek zorunda mıyız? Мы что, должны кормить копов?
Bu konuşmayı tekrar yapmak zorunda mıyız? Нам обязательно снова об этом говорить?
Bir de çalmak zorunda mıyız? Нам обязательно еще и воровать?
Ona herşeyi göstermek zorunda mıyız? Мы должны показывать ей все?
Chester'a anlatmak zorunda mıyız? А Честеру нужно говорить?
İyi, ama Pegasus Galaksi 'sindeki her ilkel tarımsal toplumla dost olmak zorunda mıyız? Правильно, но зачем нам заводить дружбу с каждым примитивным аграрным обществом в галактике Пегаса?
Bunu her seferinde yapmak zorunda mıyız? Мы должны делать это каждый раз?
Benim ufak notlarım var birinci sayfada IPad ve Maxipad'ler hakkında, espri yapmak zorunda mıyız? У меня несколько замечаний. На первой странице нам действительно нужна шутка про айпады и прокладки?
Yaniparmaklar beklemek zorunda mıyız. Поэтому пальцам придется подождать.
Bunu yarın yapmak zorunda mıyız? Может, завтра это сделаем?
Dairede mi yaşamak zorunda mıyız? Нам придется жить в квартире?
Uyumak zorunda mıyız? Hayır değiliz. Нет, нам не надо спать.
burada kalmak zorunda mıyız? Нам обязательно оставаться здесь?
Porno seyretmek zorunda mıyız? Мы будем смотреть порно?
Şu anda Kay'den bahsetmek zorunda mıyız? Tanrım. Мне даже думать об этом сейчас не хочется.
Hep koşmak zorunda mıyız? Почему всегда надо бежать?
Tur atmak zorunda mıyız? Мы будем бегать км?
Aileyi paramparça etmek zorunda mıyız illa? Нам и эту семью нужно разрушить?
dakikadan kısa sürede yapmak zorunda mıyız diye sordu. Разве мы обязаны закончить за полчаса или меньше?
Konservede getirmek zorunda mıyız? А обязательно приносить консервы?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !