Exemples d'utilisation de "zorundayız" en turc avec la traduction "должны"
Traductions:
tous34
должны11
мы должны6
надо5
придется4
нам придется3
нам нужно2
будем1
вынуждены1
нужно1
Bu şartlar altında, sessizliğe saygı duymak zorundayız.
Мы должны уважать тишину, при этих обстоятельствах.
O bizi yok etmeden önce biz onu yok etmek zorundayız.
Мы должны уничтожить его прежде, чем он уничтожит нас.
Larbi kardeşlerin peşine düşüp grupların arasındaki bağlantıyı kanıtlamak zorundayız.
Мы должны отследить Ларби и доказать связь между группировками.
Gaia var olsa bile, yine de Fantomları yok etmek zorundayız.
Даже если Гайа существует, разве мы не должны уничтожить фантомов?
Şimdi ise Hamza geri dönmeden önce onu oradan çıkarmak zorundayız.
Мы должны её вытащить оттуда, пока не вернулся Хамза.
Başkomiser Holt ve ben polis lojmanında bir toplantıya gitmek zorundayız.
Мы с капитаном Холтом должны будем отбыть на полицейское совещание.
Haydi, Fındık, Belçika elçisini Kara Orkide çetesinin elinden kurtarmak zorundayız.
Идем, Снежок. Мы должны спасти бельгийского посла от банды черной орхидеи.
Hayır, ama Dr. Rosen bizim bir takım olduğumuzu söyler, Ve birbirimize yardım etmek zorundayız.
Да, но доктор Розен сказал, что мы команда, и должны помогать друг другу.
Bazen, biz, bireyler için kötü olan kararları almak zorundayız, ama kabile için iyi.
Иногда мы должны принимать решение которое плохо для отдельных людей, но хорошо для всего племени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité