Exemples d'utilisation de "Європейську" en ukrainien

<>
Traductions: tous20 европейский20
Економічно ефективним (дешеве європейську освіту) Экономически эффективным (дешевое европейское образование)
Пропонує авторську, європейську, національну кухню. Предлагает авторскую, европейскую, национальную кухню.
Детальніше про Ялтинську Європейську Стратегію. Подробнее о Ялтинской Европейской Стратегии.
Шукайте де купити айстру європейську? Ищите где купить астру европейскую?
Уродженка Полтавщини отримала європейську славу. Уроженка Полтавщины получила европейскую славу.
Українські параволейболісти провели європейську серію Украинские параволейболисты провели европейскую серию
Honda представила європейську версію моделі Accord Honda представила европейскую версию модели Accord
"Україна повертається в європейську сім'ю. "Украина возвращается в европейское семейство.
Так, це, звичайно, підриває європейську єдність. Да, это, конечно, подрывает европейское единство.
підключати до такого діалогу європейську сторону; подключать к такому диалогу европейскую сторону;
Побутові прилади повинні мати "європейську вилку". Бытовые приборы должны иметь "европейскую вилку".
Вона також згадала європейську перспективу Македонії. Она также упомянула европейскую перспективу Македонии.
Наукові праці Кантеміра здобули європейську популярність. Научные труды Кантемира обрели европейскую известность.
"Наша мета - створити нормальну європейську державу. "Наша цель - создать нормальное европейское государство.
стимулював європейську дослідницьку та інноваційну екосистему. стимулировал европейскую исследовательскую и инновационную экосистему.
Програма "Free Student" презентує Європейську освіту. Программа "Free Student" представляет Европейское образование.
Вам віднині будувати нову європейську Україну. Вам отныне строить новую европейскую Украину.
Добре знав літописець і європейську історію. Хорошо знал летописец и европейскую историю.
було створено Європейську валютну систему (ЄВС). была создана Европейская валютная система (ЕВС).
Двері в європейську сім'ю залишаються відчиненими. Двери к европейской семье остаются открытыми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !