Beispiele für die Verwendung von "Безперечно" im Ukrainischen

<>
Окраса Алеппо - безперечно, його цитадель. Украшение Алеппо - безусловно, его цитадель.
Травлення - це безперечно важлива тема. Пищеварение - это бесспорно важная тема.
Безперечно, ми в ній потребуємо. Конечно, мы нуждаемся в нём.
Бразильський Собор безперечно варто відвідати. Бразильский Собор определенно стоит посетить.
Владислава Городецького знає, безперечно, кожен киянин. Владислава Городецкого знает, несомненно, каждый Киевлянин.
Безперечно, це стало знаковою подією. Безусловно, это стало знаковым событием.
Реньо - безперечно найбільший колорист нового часу. Реньо - бесспорно величайший колорист нового времени.
Безперечно, вона відіграє велику роль. Конечно, она играет большую роль.
Це безперечно зручно і більш естетично. Это определенно удобно и более эстетично.
Ходити в гори безперечно потрібно. Ходить в горы безусловно нужно.
Друк вивісок безперечно буде високої якості. Печать вывесок бесспорно будет высокого качества.
Безперечно, я задоволена своїм результатом. Конечно, я доволен своим результатом.
Тому шанси на успіх безперечно є. Но шансы на успех определенно есть.
Одомашнили дику свиню, безперечно, землеробські народи. Одомашнили дикую свинью, безусловно, земледельческие народы.
Безперечно, роман Куліша був значною подією. Бесспорно, роман Кулиша был значительным событием.
Хто так подумав, той, безперечно, помилився. Кто так думает, тот, конечно, ошибается.
В Італії це безперечно старий Fiat 500. В Италии это определенно старый Fiat 500.
Безперечно, відновлення історичної справедливості - справа благородна. Безусловно, восстановление исторической справедливости - это важно.
Серцева спадковість у мене, безперечно, погана. Сердечная наследственность у меня, бесспорно, плохая.
Це, безперечно, не може вважатися нормальним. Это, конечно, не может считаться нормальным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.