Exemples d'utilisation de "Бере участь" en ukrainien

<>
Гільфердінг бере участь в Листопадовій революції. Гильфердинг принимает участие в Ноябрьской революции.
Бундесрат бере участь в законодавчій діяльності. Бундесрат принимает участие в законодательной деятельности.
Бере участь у ремонті котельної установки. Принимает участие в ремонте котельной установки.
Бере участь у взятті Парижа. Принял участие во взятии Парижа.
Літій бере участь у важливих процесах: Литий принимает участие в важных процессах:
"Делівері" бере участь у "Домострой-Весна - 2015" "Деливери" принимает участие в "Домострой-Весна - 2015"
Маргарита також бере участь у автоперегонах. Маргарита также принимает участие в автогонках.
Бере участь у ремонті агрегатів компресорної станції. · Участие в ремонте агрегатов компрессорной станции.
Ечегарай бере участь в політичній діяльності. Эчегерай принимает участие в политической деятельности.
Бере участь у ремонті обслуговуваних машин. Принимает участие в ремонте обслуживаемых машин.
У 1793 році бере участь у придушенні повстання у Вандеї. В 1793 - один из руководителей подавления мятежа в Вандее.
Бере початок на Смоленській височині. Берёт начало со Смоленской возвышенности.
В дослідженні приймали участь 105 учнів. В опросе приняли участие 105 учащихся.
Kickstarter бере 5% від залучених коштів; Kickstarter берет 5% от привлечённых средств;
Участь у Mandriva Club стало безкоштовним Участие в Mandriva Club стало бесплатным
← Уряд бере зобов'язання 15 щодо біопалива < Правительство принимает обязательства 15 на биотопливо
Брав участь в створенні Тбілісського університету (1918). Принимал участие в создании Тбилисского университета (1918).
І тремтіння і злість мене бере, И дрожь и злость меня берет,
Субмарина візьме участь у спільних американо-південнокорейських навчань. Морпехи принимали участие в совместных американо-южнокорейских учениях.
Звідси бере початок Дальня коса. Отсюда берет начало Дальняя коса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !