Exemples d'utilisation de "Близьким" en ukrainien

<>
Георг був близьким родичем Миколи. Георг являлся близким родственником Николая.
Кращий презент собі та близьким Лучший презент себе и близким
Зробіть подарунок коханим і близьким! Сделайте подарок любимым и близким!
Допоможи собі і своїм близьким! Помоги себе и своему близкому!
Подаруйте собі та близьким незабутній вечір. Подарите себе и близким незабываемый вечер!
Співчуваємо його близьким та його соратникам. Соболезнуем его близким и его соратникам.
Новорічні подарунки близьким від ТМ Щедрик Новогодние подарки близким от ТМ Щедрик
Близьким до них був В. Чубар. Близким к ним был В. Чубарь.
Генрі Принсеп був близьким другом Дж. Генри Принсеп был близким другом Дж.
Був близьким соратником бізнесмена Юрія Іванющенка. Являлся близким соратником бизнесмена Юрия Иванющенко.
Близьким виразом є "червоношиїй" (англ. redneck). Близким выражением является "красношеий" (англ. redneck).
Близьким до гуральського є гуцульський лад. Близким к гуральскому является гуцульский лад.
Ми співчуваємо рідним і близьким Шеремета. Мы сочувствуем родным и близким Шеремета.
Едуард був близьким до ганебного відступу. Эдуард был близок к позорному отступлению.
Явище схоже з вибухом, близьким до бризантного. Явление сходно со взрывом, близким к бризантному.
Щиро співчуваємо близьким загиблих ", - додали на ВАБО. Искренне сочувствуем близким погибших ", - добавили в ВАСО.
Сефарди) користується мовою ладіно, близьким до іспанської. Сефарды традиционно пользовались языком ладино, близким к испанскому.
Такий романтичний герой був близьким багатьом поетам. Такой романтический герой оказался близким многим поэтам.
І це може бути дуже близьким до реальності. И возможно, это более близко к реальности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !