Exemples d'utilisation de "Боже" en ukrainien avec la traduction "боже"

<>
Боже, як життя молода жахлива... Боже, как жизнь молодая ужасна...
Благодійна виставка "БОЖЕ, УКРАЇНУ ХРАНИ" Благотворительное мероприятие "Боже, храни Украину"
Стен сказав: "О боже мій! Стэн произнёс: "О боже мой!
"Різдво твоє Христе Боже наш"... Рождество Твое, Христе Боже наш "...
Боже, це вже просто смішно. Боже, это уже просто смешно.
Хоровий концерт "Господи, Боже мой". Концерт для хора "Боже, боже мой"
Боже мій, що за розкіш! Боже мой, что за роскошь!
Що за ніжка - боже мій, Что за ножка - боже мой,
Що за блаженство, Боже мій! Что за блаженство, боже мой!
але, Боже мій, яка нудьга Но, боже мой, какая скука
Боже, в чорні ночі і дні Боже, в черные ночи и дни
Встань, Господи, спаси мене, мій Боже! Восстань, Господи! спаси меня, Боже мой!
Але від друзів спаси нас, боже! Но от друзей спаси нас, боже!
Боже Великий, Єдиний, нам Україну храни! Боже Великий, Единый, нам Украину храни!
Наше життя настільки коротке, Боже мій. Наша жизнь настолько короткая, Боже мой.
Боже мій, господи, вишневий сад мій! Боже мой, господи, вишневый сад мой!
Могутній Боже), авторська назва - "Малітва" (укр. Могучий Боже), авторское название - "Малітва" (белор.
Чекає ночі і місяця боїться - боже! Ждёт ночи и луны боится - боже!
Боже мій, як Володя любив Карпати! Боже мой, как Володя любил Карпаты!
Марія Скобелєва О, Боже, какой мужчина! Мария Скобелева О, Боже, какой мужчина!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !