Exemples d'utilisation de "Будувати" en ukrainien

<>
Нам подобається, випереджаючи час, будувати Нам нравится, опережая время, строить
Але так не можна будувати правову державу... Но если никак не строится правовое государство...
"Руйнувати завжди легше, ніж будувати" "Разрушить всегда проще, чем построить.
Учимося в минулому будувати майбутнє. Учимся у прошлого строить будущее.
У 1927 році почали будувати залізничну станцію. В 1913 году начал строиться железнодорожный вокзал.
Будувати станцію будуть українські підрядники. Строить станцию будут украинские подрядчики.
Як будувати більше і доступніше? " Как строить больше и доступнее? "
Мистецтво будувати перетворювалось на науку. Искусство строить превращалось в науку.
Потрібно будувати проекцію на майбутнє. Нужно строить проекцию на будущее.
Будувати розмовні конструкції з доповненнями. Строить разговорные конструкции с дополнениями.
Німеччина дозволила будувати "Північний потік" Германия разрешила строить "Северный поток"
Як говорять: "Ламати - не будувати". Как говорится: "Ломать - не строить".
• Як змусити забудовників будувати чесно? • Как заставить застройщиков строить честно?
будувати, житло, Haus, сад, догляд строить, обиталище, Haus, сад, уход
Колгоспники стали будувати добротні домівки. Колхозники стали строить добротные дома.
Ми будемо будувати масштабно дороги. Мы будем строить масштабно дороги.
Будувати мирну, єдину, квітучу Україну. Строить мирную, единую, процветающую Украину.
Як кажуть, ламати - не будувати. Как говорят, ломать - не строить.
Будувати і розпізнавати графіки і малюнки Строить и распознавать графики и рисунки
Будувати по-новому: що пропонують парламентарії Строить по-новому: что предлагают парламентарии
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !