Exemples d'utilisation de "Будь-яких" en ukrainien avec la traduction "каких-либо"

<>
Traductions: tous75 любой62 каких-либо13
Відсутність будь-яких больових відчуттів; Отсутствие каких-либо болевых ощущений;
Відсутність будь-яких скарг і дискомфорту. Отсутствие каких-либо жалоб и дискомфорта.
SSD Caching без будь-яких компромісів. SSD Caching без каких-либо компромиссов.
Від будь-яких пояснень жінка відмовилась. От каких-либо объяснений женщина отказалась.
Тестування не виявило будь-яких несправностей. Тестирование не выявило каких-либо неисправностей.
Поліція застерігає від будь-яких прово... Полиция предостерегает от каких-либо прово...
Заправки працювали без будь-яких дозвільних документів. Заправки работали без каких-либо разрешительных документов.
Одноманітне настрій без прояву будь-яких емоцією; Однообразное настроение без проявления каких-либо эмоцией;
рівності, недопущення будь-яких проявів податкової дискримінації; равенство, недопущение каких-либо проявлений налоговой дискриминации;
перерахування Казначейством безпосередньо без будь-яких протоколів; перечисление Казначейством напрямую без каких-либо протоколов;
перерахування Казначейством напряму без будь-яких протоколів; перечисления Казначейством напрямую без каких-либо протоколов;
так, це без будь-яких сумнівів Спасибо Да, это без каких-либо сомнений Спасибо
Таке тісто готується без будь-яких розпушувачів. Такое тесто приготавливается без каких-либо разрыхлителей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !