Exemples d'utilisation de "В останні" en ukrainien

<>
В останні роки Пек знімався небагато. В последние годы Пек снимался мало.
В останні роки відзначається підвищення захворюваності інфекційним ендокардитом. Последние десятилетия характеризуются повышенным ростом заболеваемости инфекционным эндокардитом.
В останні роки виробництво коксу скоротилось. В последние годы производство кокса сократилось.
В останні роки життя Іван Нехода багато подорожував. Последние годы жизни Есенин много путешествовал по стране.
В останні роки намітилась тенденція до "постаріння" шлюбів. В последние годы наблюдается устойчивая динамика "взросления" браков.
В останні роки Смоллі вивчав вуглецеві нанотрубки. В последние годы Смолли изучал карбоновые нанотрубки.
В останні роки життя Ахеджаков осліп. В последние годы жизни Ахеджаков ослеп.
В останні роки - в творчій відпустці. В последние годы - в творческом отпуске.
В останні роки цей фундамент захитався. В последние годы этот фундамент зашатался.
В останні роки вирощують пивоварний ячмінь. В последние годы возделывается пивоваренный ячмень.
В останні роки життя Рейнолдс осліп. В последние годы жизни Рейнолдс ослеп.
Апологія еміграції ", створеної в останні роки життя. Апология эмиграции ", созданной в поздние годы жизни.
В останні роки будинок стояв закинутий. В последние годы дом стоял заброшенный.
В останні роки Рязанов важко хворів. В последние годы Рязанов тяжело болел.
В останні роки не експлуатувалося. Последние несколько лет не эксплуатировалось.
В останні роки життя втратила слух. В последние годы жизни потерял слух.
В останні роки не знайдений. В последние десятилетия не обнаружен.
В останні роки сильно хворів, майже осліп. Последние месяцы он тяжело болел, почти ослеп.
В останні роки різко збільшився транспортний травматизм. В последние десятилетия значительно возрос транспортный травматизм.
В останні роки вчені помітили поступове зменшення озонової діри. Последнее десятилетие ученые наблюдали медленное уменьшение размера озоновой дыры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !