Exemples d'utilisation de "Ведучим" en ukrainien avec la traduction "вести"

<>
Traductions: tous55 вести29 ведущий26
Ведучим конкурсу буде Сергій Притула. Ведущим конкурса выступит Сергей Притула.
Ведучим шоу стане Юрій Горбунов. Вести шоу будет Юрий Горбунов.
Ведучим програми стане Андрій Дебрін. Ведущим программы станет Андрей Дебрин.
Ведучим вечірки став Андрій Шабанов. Ведущим праздника был Андрей Шабанов.
Стати ведучим шоу з дельфінами Станьте ведущим шоу с дельфинами
Ведучим знову стане Джиммі Кіммел. Ведущим снова станет Джимми Киммел.
Ведучим церемонії обрали Івана Урганта. Ведущим церемонии был Иван Ургант.
Ведучим проекту буде Андрій Доманський. Вести проект будет Андрей Доманский.
Ведучим Реслманії XXVII був Скала. Ведущим Рестлмании XXVII стал Скала.
Відповідний імпульс синхронізації генерується ведучим. Соответствующий импульс синхронизации генерируется ведущим.
Вечірка з Dj та ведучим Вечеринка с Dj и ведущим
Але ведучим став Леонід Школьник. Но ведущим стал Леонид Школьник.
Її ведучим був Джиммі Кіммел. Ее ведущим был Джимми Киммел.
Ведучим пісенного конкурсу буде Сергій Притула. Ведущим песенного конкурса будет Сергей Притула.
Був ведучим суспільно-політичної програми "Прав? Был ведущим общественно-политической программы "Прав?
Ведучим буде британський актор Джеймс Корден. Ведущим будет британский артист Джеймс Корден.
Х'ю Джекман буде ведучим "Оскара" Хью Джекмен станет ведущим "Оскара"
Зараз ведучим є Ті Джей Лавин. Сейчас ведущим является Ти Джей Лавин.
Її ведучим представником був Ролан Барт. Ее ведущим представителем был Ролан БАРТ.
Був автором і ведучим програми "Дроеба". Был автором и ведущим программы "Дроеба".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !