Exemples d'utilisation de "Верховної Ради" en ukrainien

<>
Харків'янам вручили грамоти Верховної Ради (08-11-2017). Харьковчанам вручили грамоты Верховной Рады (08-11-2017).
Палати Верховної Ради РРФСР рівноправні. Палаты Верховного Совета РСФСР равноправны.
Біля Верховної Ради знаходяться сім "автозаків" Возле Верховной Рады находятся семь "автозаков"
Депутат Верховної Ради СРСР VI-X скликань. Депутат Верховного Совета СССР VIII-X созывов.
"Провокації біля Верховної Ради вдалися! "Провокации у Верховной Рады удались!
Роберт Горват, депутат Верховної Ради України. Роберт Горват, депутат Верховной Рады Украины.
Депутати Верховної Ради спростили виплату аліментів. Депутаты Верховной Рады упростили выплату алиментов.
Компетенція Верховної Ради - не безмежна. Компетенция Верховной Рады - не безгранична.
Обиралася депутатом Верховної Ради Якутської РСР. Избиралась депутатом Верховного Совета Якутской ССР.
присвоювалось Президією Верховної Ради РРФСР. присваивалось Президиумом Верховного Совета РСФСР.
Нагороджений медалями, Грамотою Верховної Ради БРСР (1985). Награжден медалями, Грамотой Верховного Совета БССР (1985).
Між сесіями працював Президіум Верховної Ради. Между сессиями работал Президиум Верховного Совета.
Почесні грамоти від Верховної Ради КРСР Почётные грамоты от Верховного Совета КССР
Палиця - народний депутат Верховної Ради, позафракційний. Палица - народный депутат Верховной Рады, внефракционный.
Обирався депутатом Верховної Ради Якутської АРСР. Избирался депутатом Верховного Совета Якутской АССР.
Народні депутати розблокували трибуну Верховної Ради. Народные депутаты заблокировали трибуну Верховной Рады.
В. Чумак на трибуні Верховної Ради В. Чумак на трибуне Верховной Рады
Нагороджений Почесною Грамотою Верховної Ради АзССР. Награждён Почетной Грамотой Верховного Совета АзССР.
Член Верховної таємної ради (1726). Верховного тайного совета (с 1726).
спадкоємний порядок наступності верховної влади; наследственный порядок преемственности верховной власти;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !