Exemples d'utilisation de "Вживайте" en ukrainien

<>
Вживайте більше страв із риби. Употребляйте больше блюд из рыбы.
Хочете бути здоровими, вживайте продукцію NSP. Хотите быть здоровыми, применяйте продукцию NSP.
вживайте молочні продукти низької жирності; употребляйте молочные продукты низкой жирности;
Не вживайте цукор й сіль! Не употребляйте сахар и соль!
Не вживайте алкоголь на голодний шлунок. Не употребляйте алкоголь на голодный желудок.
вживайте рослинну їжу й органічні продукти; употребляйте растительную пищу и органические продукты;
Не вживайте жодних видів тютюнової продукції. Не употребляйте никакими видами табачной продукции;
По-перше, вживайте тільки здорову їжу. Во-первых, употребляйте только здоровую пищу.
Частіше вживайте це словосполучення - "російський світ". "Почаще употребляйте это словосочетание -" Русский мир "
Не вживайте ніяких видів тютюнової продукції. Не употребляйте никаких видов табачной продукции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !