Exemples d'utilisation de "Вижити" en ukrainien

<>
Клієнт-орієнтований, якість, щоб вижити; Клиент-ориентированный, качество, чтобы выжить;
Digital Transformation як спосіб вижити Digital Transformation как способ выживания
Абдаллах зумів вижити й утекти. Абдаллах сумел выжить и бежать.
"Дамо Єлизаветівському озеру шанс вижити!" "Дадим Елизаветовскому озеру шанс выжить!"
Чотирьом членам екіпажу вдалося вижити. Четырем членам экипажа удалось выжить.
Своєчасне застосування аптечок підвищує шанс вижити. Своевременное применение аптечек повышает шанс выжить.
Які шанси вижити після кульового поранення? Какие шансы выжить после пулевого ранения?
Вижити вдалося лише шістдесяти одному пасажиру. Выжить удалось только шестьдесят один пассажир.
Вони змогли вижити до пізнього плейстоцену. Они смогли выжить до позднего плейстоцена.
Зумів вижити у вигнанні і опалі. Сумел выжить в изгнании и опале.
Вероніка просить вас допомогти Hunter вижити Вероника просит вас помочь Hunter выжить
Без хлорофілу Корали не можуть вижити. Без хлорофилла кораллы не могут выжить.
Багато безхвостих можуть вижити після замерзання. Многие бесхвостые могут выжить после замерзания.
Як вижити журналісту в інформаційній війні ". Как выжить журналисту в информационной войне ".
Шансів вижити в них було небагато. Шансов выжить в нём было мало.
Після страшної катастрофи вижити вдалося небагатьом. После страшной катастрофы выжить удалось немногим.
Вижити вдалося лише бортінженерові Олександру Сизову. Выжить удалось только бортинженеру Александру Сизову.
Головний його слоган "Грай, щоб вижити".... Главный его слоган "Играй, чтобы выжить"....
Батькам Марка вдалося вижити і вони емігрували. Родителям Фраймана удалось выжить и они эмигрировали.
Вижити людство може, лише об'єднавши зусилля. Выжить человечество может, только объединив усилия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !