Exemples d'utilisation de "Викладав історію" en ukrainien

<>
Викладав історію на історичному і філологічному факультетах. Они преподавали на историческом и филологическом факультетах.
Викладав у Сорбонні історію тюрків. Преподавал в Сорбонне историю тюрок.
Викладав інструментовку, історію оркестрових стилів, композицію. Преподавал инструментовку, историю оркестровых стилей, композицию.
Запрошуємо всіх, хто творить історію. Приглашаем всех, кто творит историю.
З 1923 викладав в Ленингр. С 1923 преподавал в Ленингр.
Кажуть, Ужгородський замок має тисячолітню історію. Говорят, Ужгородский замок имеет тысячелетнюю историю.
Викладав у Кембриджському й Ліверпульському університетах. Преподавал в Кембриджском и Ливерпульском университетах.
І щоденно пишуть історію свого життя. Каждый день пишет историю твоей жизни.
Викладав словесність в різних коледжах США. Преподавал словесность в различных колледжах США.
LDaily: Розкажіть історію бренду "Караван". LDaily: Расскажите историю бренда "Караван".
У ній викладав Пантелеймон Куліш. В ней преподавал Пантелеймон Кулиш.
"ВЕККА" веде свою історію з 1997 року. "ВЕККА" ведет свою историю с 1997 года.
Викладав у Севастопольському військово-морському училищі. Преподавал в Севастопольском военно-морском училище.
У багатьох доповідях ішлося про історію техніки. Во многих докладах говорилось об истории техники.
Викладав акторську і режисерську майстерність. Преподавал актерское и режиссерское мастерство.
"Про Церковну історію Чернігівської єпархії". "О церковной истории Черниговской епархии".
Викладав лінгвістику в трьох індійських університетах. Преподавал лингвистику в трех индийских университетах.
PAR не розповісти всю історію. PAR не рассказать всю историю.
Викладав малювання у Варшавському Політехнікумі. Преподавал рисование в Варшавском Политехникуме.
Собор в Реймсі має давню історію. Собор в Реймсе имеет древнюю историю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !