Exemples d'utilisation de "Винен" en ukrainien avec la traduction "виноватый"

<>
Traductions: tous29 виноватый24 виновный3 должен2
3.1 Якщо я винен 3.1 Если я виноват
Спінеллі винен у цій ситуації? Спинелли виноват в этой ситуации?
Іншими словами, ніхто не винен. Проще говоря - никто не виноват.
У сильного безсилий винен завжди: У сильного всегда бессильный виноват:
У всьому винен Адам Сміт Во всем виноват Адам Смит
Ми думаємо, що він винен. Мы думаем, что он виноват.
"У всьому винен сценарист", реж. "Во всем виноват сценарист", реж.
Хто винен у цьому військовому злочині? Кто виноват в этом военном преступлении?
Алергія: хто винен і що робити? Аллергия: кто виноват и что делать?
Хто винен у трагедії Жульєна Сореля? Кто виноват в трагедии Жульена Сореля?
Я ль винен, що я поет Я ль виноват, что я поэт
Камені в нирках - винен обмін речовин Камни в почках - виноват обмен веществ
Хто винен у смерті Акакія Акакійовича? Кто виноват в смерти Акакия Акакиевича?
А скажіть, хто в цьому винен? А скажите, кто в этом виноват?
Мовляв, сама винна чи сам винен... Дескать, сама виновата или сам виноват...
Хто винен у розбещенні англійської аристократії? Кто виноват в развращении английской аристократии?
Порушення умов зовнішньоекономічного договора: Хто винен? Нарушение условий внешнеэкономического договора: Кто виноват?
Наприклад, такий: в усьому винен Троцький. Например, такой: во всем виноват Троцкий.
Драма "Безталанна" має підзаголовок "Хто винен?". Драма "Несчастная" имеет подзаголовок "Кто виноват?".
Корупція на рівні закону: хто винен? Коррупция на уровне закона: кто виноват?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !