Exemples d'utilisation de "Виникла" en ukrainien

<>
Незабаром в ОПГ виникла змова. Вскоре в ОПГ возник заговор.
Серед населення виникла нова община - турки. Среди населения появилась новая община - турки.
Виникла загроза Версальсько-вашингтонській системі. Произошло создание Версальско-Вашингтонской системы.
Як виникла Священна Римська імперія? Как образовалась Священная Римская империя?
Виникла Демократична Республіка В'єтнам (ДРВ). Возникает Демократическая Республика Вьетнам (ДРВ).
Щодо кандидатури Вовкуна виникла дискусія. Относительно кандидатуры Вовкуна возникла дискуссия.
Виникла бійка між ним і активістами. Появилась потасовка между ним и активистами.
Держава виникла з розрослося сімейства. Государство произошло из разросшейся семьи.
У 1901 році виникла партія соціалістів-революціонерів (есерів). В 1901 г. образовалась партия социалистов-революционеров (эсеров).
Стереометрія виникла пізніше, ніж планіметрія. Стереометрия возникла позже, чем планиметрия.
11 липня вдень у Мукачевому виникла перестрілка. 11 июля днем в Мукачево появилась перестрелка.
Пожежа виникла на покритті ряду торгових кіосків. Возгорание произошло на перекрытии ряда торговых киосков.
Обчислювальна математика виникла досить давно. Вычислительная математика возникла довольно давно.
Виникла потреба в теоретичному обґрунтуванні цього явища. Появилась необходимость дать теоретическое обоснование этому свойству.
"Виникла штовханина, яку швидко локалізували. "Возникла потасовка, которую быстро локализовали.
У реакторному залі виникла пожежа. В реакторном зале возник пожар.
Пожежа виникла, коли гравці спали. Возгорание возникло, когда постояльцы спали.
Виникла реальна погроза самоотруєння людей. Возникла реальная угроза самоотравления людей.
Виникла проблема при оновленні браузера Возникли неполадки при обновлении браузера
Як виникла ця тиха революція? Как возникла эта тихая революция?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !