Exemples d'utilisation de "Випускається" en ukrainien avec la traduction "выпускаться"

<>
Traductions: tous59 выпускаться57 выпускаемый1 выпускать1
Зараз випускається четверте покоління Pajero. Сейчас выпускается четвертое поколение Pajero.
Препарат випускається французькою компанією Новартіс. Препарат выпускается французской компанией Новартис.
Препарат випускається під торгівельними назвами: Таблетки выпускаются под торговыми названиями:
Cygnet випускається виключно на замовлення. Cygnet выпускается исключительно на заказ.
Випускається у вигляді штанг, плаг. Выпускается в виде штанг, плаг.
Ракета випускається у різних модифікаціях. Ракета выпускалась в различных модификациях.
Випускається воно у вигляді емульсії. Выпускается оно в виде эмульсии.
Випускається фірмою "Allied Armament" (США). Выпускается фирмой "Allied Armament" (США).
Випускається Федеральною резервною системою США. Выпускается Федеральной резервной системой США.
Автомобіль випускається з 2013 року. Автомобиль выпускался до 2013 года.
Щороку випускається по півтисячі спеціалістів. Ежегодно выпускается по полтысячи специалистов.
Він випускається в декількох модифікаціях. Она выпускается в нескольких модификациях.
Фітоспорін М випускається у вигляді: Фитоспорин М выпускается в виде:
Гранула випускається через метод перевертання. Гранула выпускается через метод переворачивания.
Глюкофаж випускається у формі таблеток. Глюкофаж выпускается в форме таблеток.
Xubuntu випускається в двох варіантах: Xubuntu выпускается в двух вариантах:
Цінний папір випускається в обіг; Ценная бумага выпускается в обращение;
Машина випускається в двох виконаннях: Машина выпускается в двух исполнениях:
Національна валюта випускається Банком Гайани. Национальная валюта выпускается Банком Гайаны.
Датчик випускається в наступних типорозмірах: Датчик выпускается в следующих типоразмерах:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !