Exemples d'utilisation de "Відновили" en ukrainien avec la traduction "возобновить"

<>
7 вересня вони відновили наступ. 7 сентября они возобновили наступление.
Ми вистояли й відновили зростання. Мы выстояли и возобновили рост.
КМІ відновили заняття в Києві КМИ возобновили занятия в Киеве
Austrian Airlines відновили польоти в Дніпропетровськ Austrian Airlines возобновили полеты в Днепропетровск
Після кількох днів перерви відновили мовлення. После нескольких дней перерыва возобновили вещание.
Австрійські крайові власті відновили свою діяльність. Австрийские краевые власти возобновили свою деятельность.
Роботу вокзалу відновили о 12:15. Работу вокзала возобновили в 12:15.
17 серпня литовці відновили військові дії. 17 августа литовцы возобновили военные действия.
В Івано-Франківську відновили гаряче водопостачання. В Ивано-Франковске возобновили горячее водоснабжение.
Військові Камбоджі й Таїланду відновили перестрілку. Военные Камбоджи и Таиланда возобновили перестрелку.
Німці відновили генеральний наступ на Москву. Немцы возобновили генеральное наступление на Москву.
вирішили скористатися англійці й відновили війну. решили воспользоваться англичане и возобновили войну.
Абхази порушили перемир'я і відновили наступ. Абхазы нарушили перемирие и возобновили наступление.
Цю добру традицію відновили в 2012 році. Эту добрую традицию возобновили в 2012 году.
"Відновили прокачування в усіх напрямках", - сказав він. "Возобновили прокачку по всем направлениям", - сказал он.
Тільки в 1854 році будівельні роботи відновили. Только в 1854 году строительные работы возобновили.
15 листопада німці відновили наступ на Москву. 15 ноября немцы возобновили наступление на Москву.
"О 6:00 9 березня відновили водопостачання абонентів. "В 6:00 9 марта возобновили водоснабжение абонентов.
10 листопада, підтягнувши решту частин, австро-німці відновили наступ. 10 ноября, подтянув отставшие части, австро-германцы возобновили наступление.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !