Exemples d'utilisation de "Відображення" en ukrainien avec la traduction "отражение"
Відображення почуттів, переказ, саморозкриття психолога.
Отражение чувств, пересказ, самораскрытие психолога.
Справжній стиль - відображення внутрішньої гармонії.
Подлинный стиль - отражение внутренней гармонии.
Перевага такого підсвічування - деталізація відображення.
Преимущество такой подсветки - детализация отражения.
відображення стану операторів (зайнятий, вільний, пауза);
отражение состояния операторов (занят, свободен, пауза);
Міфологічне пізнання - це фантастичне відображення реальності.
Мифологическое познание - это фантастическое отражение реальности.
несвоєчасне і невірне відображення курсових різниць.
несвоевременное и неверное отражение курсовых разниц.
Особливості відображення дійсності в актових джерелах.
Особенности отражения действительности в актовых источниках.
Це відображення співчуття, співпереживання, страху втратити.
Это отражение сочувствия, сопереживания, страха потерять.
Відображення вивезення відходів і списання аспірації;
Отражение вывоза отходов и списания аспирации;
Мета - правдиве, об'єктивне відображення дійсності.
Достоверность - истинное, объективное отражение действительности.
Політична ідеологія Київської держави дістала відображення в "Руській правді".
Политическая идеология класса феодалов нашла отражение в "Русской Правде".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité