Exemples d'utilisation de "Відчувається" en ukrainien avec la traduction "чувствоваться"

<>
Traductions: tous32 чувствоваться17 ощущаться15
У кожному творі відчувається ностальгія. В каждом произведении чувствуется ностальгия.
На обличчі відчувається душевний спокій. На лице чувствуется душевный покой.
Відчувається холодний, деспотичний характер короля. Чувствуется холодный, деспотический характер короля.
Відчувається рука майстрів з Банкової! Чувствуется рука мастеров с Банковой!
Відчувається у ньому якесь роздвоєння. Чувствуется в нем какое-то раздвоение.
втративши мобільник, відчувається агресія, паніка, істерика; потеряв мобильник, чувствуется агрессия, паника, истерика;
В очах відчувається печіння і різь. В глазах чувствуется жжение и резь.
Але в роботі не відчувається жалю. Но в работе не чувствуется сожаления.
У віршах відчувається вплив поетики символістів. В стихах чувствуется влияние поэтики символистов.
Тут відчувається творча атмосфера, душевна єдність. Здесь чувствуется творческая атмосфера, душевная единство.
Особливо це відчувається у публічній площині. Особенно это чувствуется в публичной плоскости.
Відчувається тиск суспільних і родинних обставин. Чувствуется давление общественных и семейных обстоятельств.
Тут особливо гостро відчувається звязок часів. Здесь особо остро чувствуется связь времен.
Скрізь відчувається атмосфера розслаблення і спокою. Везде чувствуется атмосфера расслабленности и спокойствия.
У всьому його душевному складі відчувається нечесність. Во всем его душевном складе чувствуется нечестность.
Особливо це відчувається в науково-технічній діяльності. Особенно это чувствуется в научно-технической деятельности.
Вплив Сікерта відчувається в багатьох роботах художника. Влияние Сикерта чувствуется во многих работах художника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !