Exemples d'utilisation de "Документальних" en ukrainien

<>
І через обмеженість документальних джерел. И из-за ограниченности документальных источников.
Наведемо бодай кілька документальних свідчень. Приведу лишь несколько документальных свидетельств.
Маккей знявся у багатьох документальних фільмах. Маккей снялся во многих документальных фильмах.
1557) не має достовірних документальних підтверджень. 1557) не имеет достоверных документальных подтверждений.
Групою Сокурова знято ряд документальних відеофільмів. Группа Сокурова снимает ряд документальных видеофильмов.
План - це графік документальних виїзних перевірок -... План - это график документальных выездных проверок -...
Зняв два документальних фільми про Афганістан. Снял два документальных фильма об Афганистане.
Канал відомий своїми циклами документальних фільмів. Канал известен своими циклами документальных фильмов.
Документальних згадок про художника збереглось мало. Документальных упоминаний о художнике сохранилось мало.
Електронний архів кінохроніки і документальних фільмів. Электронный архив кинохроники и документальных фильмов.
Про оператора знято декілька документальних фільмів. Об операторе снято несколько документальных фильмов.
Але ми не бачимо документальних підтверджень. Но мы не видим документальных подтверждений.
До збірки входить три документальних фільми: В сборник входит три документальных фильма:
Олексій Бобровников - журналіст, автор документальних фільмів. Алексей Бобровников - журналист, автор документальных фильмов.
Порядок проведення документальних позапланових перевірок Стаття 79. Порядок проведения документальных внеплановых проверок Статья 79.
Про Моріса Надо зняті 4 документальних фільми. О Морисе Надо сняты 4 документальных фильма.
Мітіо Каку знімається в багатьох документальних фільмах. Митио Каку снимается во многих документальных фильмах.
Роман Бондарчук раніше зняв низку документальних фільмів. Ранее Роман Бондарчук снял ряд документальных фильмов.
Серед них багато документальних, серіалів, повнометражних драм. Среди них много документальных, сериалов, полнометражных драм.
Порядок проведення документальних позапланових перевірок 78.1. Порядок проведения документальных внеплановых проверок 78.1.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !