Exemples d'utilisation de "Друкувався" en ukrainien avec la traduction "печататься"

<>
Друкувався переважно в "Українській хаті". Печатался преимущественно в "Украинской хате".
Друкувався в журналах "Перевал", "Четвер". Печатался в журналах "Перевал", "Четверг".
Друкувався з 1929 в газетах. Печатался с 1929 в газетах.
Друкувався в літературних збірниках, альманахах. Печатается в коллективных сборниках, альманахах.
Регулярно друкувався в фензін "Apparatchik". Регулярно печатался в фэнзине "Apparatchik".
Друкувався у багатьох афінських журналах. Печатался во многих афинских журналах.
Друкувався як публіцист з 1865. Печатался как публицист с 1865.
Друкувався в журналах та альманахах. Печатается в журналах и альманахах.
Друкувався також в газеті "Русская земля". Печатался также в газете "Русская земля".
Друкувався під псевдонімом "М. Лєсков - Карельський". Печатался под псевдонимом "Н. Лесков - Карельский".
Друкувався у Бучачі, Львові, за кордоном. Печатался в Бучаче, Львове, за рубежом.
Лоуренс друкувався в антологіях поетів-імажистів. Лоренс печатался в антологиях поэтов-имажистов.
Журнал друкувався General Press Publication SA. Журнал печатался General Press Publication SA.
Друкувався у варшавському двомісячнику "Sprawy Narodowościowe". Печатался в варшавском двухмесячнике "Sprawy Narodowosciowe".
Друкувався в юридичному журналі "Споживач" (2014). Печатался в юридическом журнале "Потребитель" (2014).
Друкувався у львівській газеті "Русский голос". Печатался во львовской газете "Русский голос".
Журнал друкувався в ІПК "Московська правда". Журнал печатался в ИПК "Московская правда".
Друкувався у виданнях: "Веселка", "Фонтан", "Полудень. Печатался в изданиях: "Радуга", "Фонтан", "Полдень.
Друкувався в журналі "Дев'ятнадцяте століття". Печатался в журнале "Девятнадцатый век".
В роки війни друкувався у фронтовій пресі. В годы войны печатался во фронтовой прессе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !