Exemples d'utilisation de "Думка" en ukrainien avec la traduction "мнение"

<>
Traductions: tous69 мнение36 мысль30 думка3
Думка не змінилася ", - підсумував Маркевич. Мнение не изменилось ", - подытожил Маркевич.
Експертна думка: AI і торгівля Экспертное мнение: AI и торговля
У соціологічній літературі переважає думка; В социологической литературе преобладает мнение;
Спеціалізація - історія, історіографія, суспільна думка. Специализация - история, историография, общественное мнение.
Твоя думка важлива для тебе? Твое мнение важно для тебя?
Ця думка приголомшує і лякає. Это мнение ошеломляет и пугает.
думка) направлена на досягнення политич. мнение) направленная на достижение политич.
Експертна думка медиків і фахівців; Экспертное мнение медиков и специалистов;
І їхня думка повністю виправдалося. И их мнение полностью оправдалось.
Така думка схоластична й утопічна. Такое мнение схоластическая и утопическая.
Ваша думка про конкретного учня. Ваше мнение о конкретном ученике.
Відчуваєш, що твоя думка має значення. Чувствуешь, что твое мнение имеет значение.
Причому думка курців тут серйозно розходяться. Причем мнение курильщиков здесь серьезно расходятся.
чи змінився ваша думка про статтю? Изменился ли ваше мнение о статье?
Моя особиста думка виражалося словом: "Треба!" Мое личное мнение выражалось словом: "Надо!"
Груба і абсолютно не обгрунтована думка. Грубое и совершенно не обоснованное мнение.
Оскільки Писання вдихнув це не: думка Поскольку Писание вдохнул это не: мнение
Громадська думка має такі атрибутивні ознаки: Общественное мнение имеет такие атрибутивные признаки:
І ця думка, зауважу, не безпідставна. И это мнение, замечу, не беспочвенно.
Думка психологів: яким повинен бути кіберспортсмен Мнение психологов: каким должен быть киберспортсмен
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !