Exemples d'utilisation de "Душа" en ukrainien

<>
Traductions: tous71 душа71
Душа сповнена мимовільною, сумної думою: Душа полна невольной, грустной думой:
"Послухай як співає душа" - Chill "Послушай как поет душа" - Chill
він вірив, що душа рідна Он верил, что душа родная
Единбург - душа і серце Шотландії Эдинбург - душа и сердце Шотландии
Душа Гольма виходить з тіла. Душа Хольма выходит из тела.
Підвісна Розсувні двері для душа Подвесной Раздвижные двери для душа
У гопаку - вся українська душа. В гопаке - вся украинская душа.
Доказ, Судження, Управління та Душа Доказательство, Суждение, Управление и Душа
Після душа рослині потрібно висохнути. После душа растению нужно высохнуть.
Коли кров і душа Ємельянова. Когда кровь и душа Емельянова.
Якщо цікавить душа - пізнай машину. Если интересует душа - познай машину.
Художня виставка "Ніжна душа квітки" Художественная выставка "Нежна душа цветка"
Глибока чистка ванни і душа Глубокая чистка ванны и душа
"Все, що душа довірила словам" "Все, что душа доверила словам"
Пластиковий бак для літнього душа Пластиковый бак для летнего душа
Крок 5 - Обшиваємо стіни душа Шаг 5 - Обшиваем стены душа
Душа в ній довго мимоволі Душа в ней долго поневоле
І душа моя - поле безмежне - И душа моя - поле безбрежное -
У цих листівок є душа. У этих открыток есть душа.
Браслет "Душа і тіло" (цілісний). Браслет "Душа и тело" (цельный).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !