Exemples d'utilisation de "Закінчений" en ukrainien avec la traduction "закончить"

<>
Завод має закінчений металургійний цикл. Завод имеет законченный металлургический цикл.
Ламбрекен надає фіранкам закінчений вигляд. Ламбрекен придает занавескам законченный вид.
Підвіконня надають вікну закінчений вигляд. Подоконник придаёт окну законченный вид.
31 (закінчений в 1922 році). 31 (закончен в 1922 году).
Обробка поверхонь Спрей картини закінчений Обработка поверхности Спрей картины законченный
Закінчений текст документа був відправлений Гіммлеру. Законченный текст документа был отправлен Гиммлеру.
Закінчений дизайн від підлоги до стелі Законченный дизайн от пола до потолка
Окантовка чохла надає виробу закінчений вигляд. Окантовка чехла придает изделию законченный вид.
храм був закінчений його сином Рамсесом. храм был закончен его сыном Рамсесом.
Ремонт закінчений, в будинку краса і... Ремонт закончен, в доме красота и...
"На сьогодні бій під Карлівкою закінчений. "На сегодня бой под Карловкой закончен.
Єврокубковий сезон для українських клубів закінчений. Еврокубковый сезон для украинских клубов закончен.
"На даний момент обшук вже закінчений. "На данный момент обыск уже закончен.
Здає закінчений виробництвом фільм керівництву кіностудії. Сдает законченный производством фильм руководству киностудии.
Тим не менш, майже закінчений Z4 уцілів. Тем не менее, почти законченный Z4 уцелел.
Часто це трапляється, коли призов уже закінчений. Часто это случается, когда призыв уже закончен.
Перший прототип був закінчений у 2005 році. Первый прототип был закончен в 2005 году.
На жаль побачити закінчений собор Карлу не довелося. К сожалению увидеть законченный собор Карлу было несужденно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !