Exemples d'utilisation de "Закінчено" en ukrainien avec la traduction "закончить"

<>
Закінчено благоустрій з вул. Богданівської. Закончено благоустройство с ул. Богдановской.
Закінчено впровадження проекту "private insurance". Закончено внедрение проекта "private insurance".
"АТО закінчено", - підкреслив Верховний Головнокомандувач. "АТО закончена", - подчеркнул Верховный Главнокомандующий.
Закінчено роботи по реконструкції готелю CITYHOTEL... Закончены работы по реконструкции гостиницы CITYHOTEL...
Мечеть було закінчено у 1986 році. Мечеть была закончена в 1986 году.
Частка не більше нуля, ділення закінчено. Частное не больше нуля, деление закончено.
Закінчено земляні роботи по першій секції. Закончены земляные работы по первой секции.
Створення інтернет-сайту повинно бути закінчено. Создание интернет-сайта обязано быть закончено.
поверхню закінчено: глянсова або матовий / тиснення поверхность закончено: глянцевая или матовый / тиснение
Зазначимо, що прийом заявок уже закінчено. К сожалению, прием заявок уже закончен.
Досудове розслідування закінчено у 86 кримінальних провадженнях. Досудебное расследование закончено в 86 уголовных производствах.
Відбір літератури закінчено в червні 2012 року. Отбор литературы закончен в июне 2011 года.
Відбір матеріалу закінчено 30 листопада 2009 року. Отбор материала закончен 30 января 2009 года.
В 1954 році закінчено модернізацію залізничного вузла. В 1954 году закончена модернизация железнодорожного узла.
Закінчено будівництво DWDM-мережі в напрямку Чернівці-Івано-Франківськ-Ужгород Закончено строительство DWDM-сети на участке Черновцы-Ивано-Франковск-Ужгород
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !